#154006
(c) beidh sé sínithe ag an gcoinsíneoir nó thar a cheann,
( c ) be signed by or on behalf of the consignor,
(c) beidh sé sínithe ag an gcoinsíneoir nó thar a cheann,
( c ) be signed by or on behalf of the consignor,
(d) beidh ráiteas áirithe ann a bheidh sínithe ag an tiománaí á rá go dtuigeann sé an deimhniú, agus
( d ) contain a statement to be signed by the driver that he understands the certificate, and
Arna shíniú *ag an tionónta/ag a ghníomhaire údaraithe/ag a aturnae
Signed by *the tenant/his authorised agent/his solicitor
Arna shíniú *ag an tiarna talún/ag a ghníomhaire údaraithe/ag an aturnae
Signed by *the landlord/his authorised agent/his solicitor
Arna shíniú ag.........*a ghníomhaire údaraithe/a aturnae
Signed by ............................................................?...................................................... *his authorised agent/his solicitor ............................................................?............................................................?............................................
Arna shíniú *ag an tionónta thuasainmnithe/ag a ghníomhaire údaraithe/ag a aturnae
Signed by *the above-named tenant/his authorised agent/his solicitor ............................................................?............................................................?.......................................
Arna shíniú **ag an tionónta/ag a ghníomhaire údaraithe/ag a aturnae
Signed by ** the tenant/his authorised agent/his solicito .......................................
Arna shíniú *ag an uastiarna talún/ ag a ghníomhaire údaraithe/ag a aturnae (Nóta B)
Signed by *the superior landlord/his authorised agent/his solicitor (Note B)
Arna shíniú *ag an tiarna talún/ag a ghníomhaire údaraithe/ag a aturnae
Signed by *the landlord/his authorised agent/his solicitor ............................................................?...............
Arna shíniú *ag an tiarna talún/ag a ghníomhaire údaraithe/ag a aturnae (Nóta C)
Signed by *the landlord/his authorised agent/his solicitor ............................................................?................
Arna shíniú *ag an uastiarna talún/ag a ghníomhaire údaraithe/ag a aturnae (Nóta c)
Signed by *the superior landlord/his authorised agent/his solicitor (Note C).
Arna shíniú *ag an tiarna talún/ag a ghníomhaire údaraithe/ag a aturnae
Signed by *the landlord/his authorised agent/his solicitor............................................................?...........................
Arna shíniú *ag an tiarna talún/ag a ghníomhaire údaraithe/ag a aturnae
Signed by *the landlord/his authorised agent/his solicitor............................................................?.....................
Arna shíniú *ag an tiarna talún/ag a ghníomhaire údaraithe/ag a aturnae:
Signed by *the landlord/his authorised agent/his solicitor:
Arna shíniú ag:
Signed by:............................................................?............................................................?.................................................
Arna shíniú ag:
Signed by:............................................................?............................................................?
Sínithe le hOrdú an Bhoird.
Signed by order of the Board.
Sínithe le hOrdú an Bhoird
Signed by order of the Board,
(3) Déanfaidh dháréag comhalta den fhoireann lena mbaineann an fhoirm gach foirm molta a shíniú agus déanfaidh an duine a mbeifear á mholadh í a shíniú freisin.
(3) Each proposal form shall be signed by twelve members of the staff to which the form relates and shall be signed by the person being proposed.
Shínigh Éire an Prótacal Leasaitheach an 21 Samhain, 1978.
The Amending Protocol was signed by Ireland on 21 November 1978.
(d) ar chóip de thaifead arna shíniú ag Cláraitheoir na dTeideal -5Op.
( d ) for a copy of an entry signed by the Registrar of Titles—50p.
Le síniú ag an iarratasóir nó ag duine éigin thar a cheann.
To be signed by the applicant or someone on his behalf.
Síniú:
Signed by:
Déanfar leasuithe a chur síos i scríbhinn agus beidh siad sínithe ag a n-údair.
Amendments shall be tabled in writing and signed by their authors.
Scríobhfar miontuairiscí ar gach éisteacht agus síneoidh an tUachtarán agus an Cláraitheoir iad.
Minutes shall be made of each hearing and signed by the President and the Registrar.
Síneoidh an tUachtarán agus an Cláraitheoir na breithiúnais.
Judgments shall be signed by the President and the Registrar.
(a) Deimhniú atá sínithe ag beirt Fheidhmeannach Síochána *(agus ag úinéir an áitribh).
( a ) A certificate signed by two Peace Commissioners *(and by the owner of the premises).
Toghairm i gcoinne comhalta den Gharda Síochána a bheith sínithe ag Breitheamh, O.15, r.5 (2)
Summons against a member of, to be signed by a Judge, O.15, r.5 (2)
(a) atá sínithe ag an gcathaoirleach,
(a) is signed by the chairperson,
(d) píosaí aonair criadóireachta a rinne ealaíontóir go hiomlán agus a shínigh an t-ealaíontóir,
(d) individual pieces of ceramics executed entirely by an artist and signed by the artist,
(a) a bheith sínithe ag breitheamh, ag giúistís nó ag oifigeach de chuid na tíre iarrthaí,
(a) to be signed by a judge, magistrate or officer of the requesting country, and
(b) beidh sé sínithe ag an iarratasóir, agus
(b) signed by the applicant, and
(b) gur shínigh an duine é a airbheartaíonn a shínigh é.
(b) to have been signed by the person purporting to have signed it.
(b) a bheidh sínithe ag an dearbhóir,
(b) is signed by the declarer,
(b) go bhfuil an comhaontú i scríbhinn agus sínithe ag an dá chomhchónaitheoir, agus
(b) the agreement is in writing and signed by both cohabitants, and
(b) síneoidh an phearsa aonair iomchuí é, agus
(b) be signed by the relevant individual, and
(a) a airbheartaíonn a bheith sínithe ag dlíodóir atá ag cleachtadh san áit, agus
(a) purporting to be signed by a lawyer practising in the place, and
Beidh siad sínithe ag an gCathaoirleach agus ag an Rúnaí.
They shall be signed by the Chairman and the Secretary.
Comhaontuithe a shínigh na Ballstáit idir an 1 Nollaig 2009 agus an 9 Eanáir 2013
Agreements signed by the Member States between 1 December 2009 and 9 January 2013
agus ní foláir é a bheith sínithe ag na foréilitheoirí agus é a thaisceadh in oifig chláraithe na cuideachta.
and must be signed by the requisitionists and deposited at the company's registered office.
Is é an t-urraitheoir, nó ionadaí de chuid an urraitheora, a shíneoidh an t-iarratas.
The application shall be signed by the sponsor or a representative of the sponsor.
Déanfaidh an t-iniúchóir reachtúil nó an gnólacht iniúchóireachta an tuarascáil trédhearcachta a shíniú.
The transparency report shall be signed by the statutory auditor or the audit firm.
seiceálfaidh agus síneoidh tréidlia oifigiúil é agus cuirfidh sé a stampa air;
be verified, stamped and signed by an official veterinarian;
Scríobhfar miontuairiscí ar gach éisteacht agus síneoidh an tUachtarán agus an Cláraitheoir iad.
Minutes shall be made of each hearing and signed by the President and the Registrar.
Síneoidh an tUachtarán agus an Cláraitheoir na breithiúnais.
Judgments shall be signed by the President and the Registrar.
Scríobhfar miontuairiscí ar gach éisteacht agus síneoidh an tUachtarán agus an Cláraitheoir iad.
Minutes shall be made of each hearing and signed by the President and the Registrar.
Síneoidh an tUachtarán agus an Cláraitheoir na breithiúnais.
Judgments shall be signed by the President and the Registrar.
Sa chas sin, ní mór don gcreidiúnaí agus don fhéichiúnaí araon an fhoirm a shíniú.
In this case, this form has to be signed by both the creditor and the debtor.
Sa chas sin, ní mór don gcreidiúnaí agus don fhéichiúnaí araon an fhoirm a shíniú;
In this case, this form has to be signed by both the creditor and the debtor;
ní shíneoidh an t-oifigeach deimhniúcháin iad i gcás ina bhfuil siad bán nó neamhiomlán;
not be signed by the certifying officer where they are blank or incomplete;